TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 46:11

Konteks

46:11 who summons an eagle 1  from the east,

from a distant land, one who carries out my plan.

Yes, I have decreed, 2 

yes, I will bring it to pass;

I have formulated a plan,

yes, I will carry it out.

Yesaya 48:15

Konteks

48:15 I, I have spoken –

yes, I have summoned him;

I lead him and he will succeed. 3 

Yeremia 4:28

Konteks

4:28 Because of this the land will mourn

and the sky above will grow black. 4 

For I have made my purpose known 5 

and I will not relent or turn back from carrying it out.” 6 

Yehezkiel 5:13

Konteks
5:13 Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. 7  Then they will know that I, the Lord, have spoken in my jealousy 8  when I have fully vented my rage against them.

Yehezkiel 5:15

Konteks
5:15 You will be 9  an object of scorn and taunting, 10  a prime example of destruction 11  among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. 12  I, the Lord, have spoken!

Yehezkiel 5:17

Konteks
5:17 I will send famine and wild beasts against you and they will take your children from you. 13  Plague and bloodshed will overwhelm you, 14  and I will bring a sword against you. I, the Lord, have spoken!”

Mikha 4:4

Konteks

4:4 Each will sit under his own grapevine

or under his own fig tree without any fear. 15 

The Lord who commands armies has decreed it. 16 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[46:11]  1 tn Or, more generally, “a bird of prey” (so NAB, NASB, NIV, NRSV; see 18:6).

[46:11]  2 tn Heb “spoken”; KJV “I have spoken it.”

[48:15]  3 tn Heb “and his way will be prosperous.”

[4:28]  4 sn The earth and the heavens are personified here and depicted in the act of mourning and wearing black clothes because of the destruction of the land of Israel.

[4:28]  5 tn Heb “has spoken and purposed.” This is an example of hendiadys where two verbs are joined by “and” but one is meant to serve as a modifier of the other.

[4:28]  6 tn Heb “will not turn back from it.”

[5:13]  7 tn Or “calm myself.”

[5:13]  8 tn The Hebrew noun translated “jealousy” is used in the human realm to describe suspicion of adultery (Num 5:14ff.; Prov 6:34). Since Israel’s relationship with God was often compared to a marriage this term is appropriate here. The term occurs elsewhere in Ezekiel in 8:3, 5; 16:38, 42; 23:25.

[5:15]  9 tc This reading is supported by the versions and by the Dead Sea Scrolls (11QEzek). Most Masoretic Hebrew mss read “it will be,” but if the final he (ה) is read as a mater lectionis, as it can be with the second masculine singular perfect, then they are in agreement. In either case the subject refers to Jerusalem.

[5:15]  10 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. A related verb means “revile, taunt” (see Ps 44:16).

[5:15]  11 tn Heb “discipline and devastation.” These words are omitted in the Old Greek. The first term pictures Jerusalem as a recipient or example of divine discipline; the second depicts her as a desolate ruin (see Ezek 6:14).

[5:15]  12 tn Heb “in anger and in fury and in rebukes of fury.” The heaping up of synonyms emphasizes the degree of God’s anger.

[5:17]  13 tn Heb “will bereave you.”

[5:17]  14 tn Heb “will pass through you.” This threat recalls the warning of Lev 26:22, 25 and Deut 32:24-25.

[4:4]  15 tn Heb “and there will be no one making [him] afraid.”

[4:4]  16 tn Heb “for the mouth of the Lord of Hosts has spoken.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA